BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:ics.py - http://git.io/lLljaA
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Valitse rotusi lukuisista kansoista ja tule asuttamaan fantasiamaailmaa. Voit valloittaa lisää alueita rakentamalla muun muassa työpajoja\, kauppa-asemia tai linnoituksen. Tai voit nostaa asemaasi neljässä elementtikultissa\, käydä kauppaa vierailemalla muitten kansojen asuma-alueilla tai käyttää ominaista voimaasi hankkiaksesi erilaisia etuja tavoitteittesi saavuttamiseksi ja paljon muuta. Haluat olla lähellä toisia kansoja\, koska aina kun ympärilläsi tapahtuu keräät voimaa\, mutta kolikon toisena puolena on\, että laajentumismahdollisuutesi pienenevät\, jos et ole tarkkana.\n\nMikä on sinun kansasi tie menestykseen?
DTEND:20260724T150000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 22 / table group 22)
DTSTART:20260724T120000Z
SUMMARY:Terra Mystica
UID:7e168000-cfe1-4ef8-a841-0e78823bc089@7e16.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Tule mukaan nauttimaan kylän leppoisasta elämästä ja sen tuomista mahdollisuuksista. Kylästä löytyy niin käsityöläisiä\, uskonmiehiä\, markkinat\, panimo\, häitä unohtamatta. Ehkä joku perheestäsi lähtee kiertämään maita ja mantuja laivalla ja tuo mukanaan kirstullisen kultaa. Tai sitten voit vain hengata majatalossa ja tavata mielenkiintoisia matkalaisia.
DTEND:20260725T090000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 23 / table group 23)
DTSTART:20260725T060000Z
SUMMARY:Village
UID:c851d7bc-b267-4aa7-bd6e-7c160edff3b8@c851.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Tervetuloa mystiikan\, mielikuvituksen ja unien maailmaan! \n\nTeen 30 minuutin tulkintoja TAROT-korteilla\, omilla keräily- tai pelikorteillasi tai taidekuvistasi. Voit tuoda esimerkiksi Magic tai Pokémon -korttipakan tulkintaan tai avata ostamasi pakkauksen paikan päällä niin että kortit tulevat yllätyksenä. Tarot-luentaan on mahdollista yhdistää myös unen tulkintaa.\n\nTarot-kortit löytyvät paikan päältä\, muut kortit ym. voit halutessasi tuoda mukanasi. Tulkinnassa voi olla mukana maksimissaan kaksi henkilöä kerrallaan. \n\nOhjelma on viihteellinen ja sisältää aiheesta riippuen myös huumoria. Teen tulkintoja muista aiheista paitsi terveydestä.
DTEND:20260724T160000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 29 / table group 29)
DTSTART:20260724T140000Z
SUMMARY:Conioraakkeli
UID:8ae9c105-4084-456e-b925-510db77be739@8ae9.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Blood on the Clocktower is a social-deduction game similar to the iconic Werewolf/Mafia.\n\nGuided by the storyteller\, the players gather around for murder and mystery\, lies and logic\, deduction and deception. Can you find and execute the demon before they kill the entire village?\n\nSeated in a circle\, each player receives either a ‘good’ or ‘evil’ token with their unique character on it. Good players share information to solve the mystery whilst evil players lie about who they are and what they know. The good team wins if they can piece together their knowledge\, trust each other\, and execute the demon. The evil team wins if the demon can sow distrust\, evade detection\, and wipe out the village.\n\nFor 7-12 players\, estimated runtime 1-2 hours. Pen & paper is provided.\n\n\nBlood on the Clocktower on sosiaalisen päättelyn peli\, joka muistuttaa klassisia Ihmissusi- ja Mafia-pelejä.\n\nPelinjohtajan johdolla pelaajat kokoontuvat murhien\, mysteerien\, valheiden ja logiikan äärelle. Onnistutteko paljastamaan ja teloittamaan demonin ennen kuin se surmaa koko kylän?\n\nYmpyrään asettuneet pelaajat saavat salaisen hahmonsa sekä tiedon siitä\, kuuluvatko he hyvään vai pahaan joukkueeseen. Hyvät pelaajat jakavat tietojaan ratkaistakseen mysteerin\, kun taas pahat pelaajat valehtelevat henkilöllisyydestään ja tiedoistaan. Hyvät voittavat\, jos he onnistuvat yhdistämään vihjeensä\, luottamaan toisiinsa ja teloittamaan demonin. Pahat voittavat\, jos demoni onnistuu kylvämään epäluottamusta\, välttämään paljastumisen ja tuhoamaan koko kylän.\n\nPelaajamäärä 7–12 henkilöä. Pelin arvioitu kesto on 1–2 tuntia. Kynät ja paperit ovat saatavilla.
DTEND:20260725T220000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 1 / table group 1)
DTSTART:20260725T090000Z
SUMMARY:Blood on the Clocktower / Verta Kellotornissa
UID:be079288-0a8d-4df3-86b1-eaa26aca5c68@be07.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Kivi. Paperi. Sakset.\nKuka voittaa?\nRopeconin perinteinen KPS-turnaus ratsastaa jälleen. Tule ottamaan osaa jo legendaariseen turnaukseen\, jossa ratkaisee ennen kaikkea kilpailuasu\, strategia ja eläytyminen\, tuurillakin voi pärjätä! Tuomaria voi lahjoa. Mäyrät eivät ole tervetulleita.
DTEND:20260725T124500Z
LOCATION:Room 101D
DTSTART:20260725T120000Z
SUMMARY:KPS turnaus
UID:8e094295-15e0-4f83-b45b-fd4f0e1be61e@8e09.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Ever wondered how heavy a bastard sword is? Is it hard to write about your ranger or knight character actually fighting someone? Do you struggle planning out swordplay scenes? Then\, dear writer or GM\, this seminar is for you!\nIn this workshop we'll pick up weapons and find out what it really feels like to hit a target with a sword\, how to use your body in a fight with or without weapons\, how to read an opponent\, what constitutes skill with a sword - and of course have enormous fun with pointy objects! \nThis is a physical class\, so wear comfortable exercise clothes\, and expect to sweat a little. Indoor shoes\, with thin soles if possible\, are recommended. Absolutely no physical requirements\, everyone is welcome regardless of age\, fitness\, size\, experience or disability. We want to teach you how to fight\, which you can then use in your writing.\nIf you're under 18 years old\, please bring an adult. \nWe can switch between English and Finnish as needed.\n
DTEND:20260725T144500Z
LOCATION:Hall 5 Battle- and action hall
DTSTART:20260725T140000Z
SUMMARY:Knightly swordplay for writers and GMs
UID:ed00efbe-1fd1-4327-a1c8-d8cd0bbf4389@ed00.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:SPUL järjestää erilaisia palapeliurheilukisoja ja tänä vuonna rantaudumme myös Ropeconiin. Kerää ympärillesi 3-4 hlö tiimi ja eikun palastelemaan! Tavoitteena on kasata 1000 palan palapeli mahdollisimman nopeasti. Kisapalapelit tarjotaan liiton toimesta\, mukaan tarvitset vain kasausintoa. Apuvälineitä saa käyttää sääntöjen mukaisesti. Yleiset kisasäännöt löytyvät alta. Rohkeasti mukaan kokeilemaan\, SM-kisoissa tiimikisa myytiin loppuun viikossa!\n\nSPUL organizes various puzzle sports competitions and this year we will also be attending Ropecon. Gather a team of 3-4 people and let's get to assembling! The goal is to assemble a 1000-piece puzzle as quickly as possible. The competition puzzles are provided by the association\, all you need is a passion for assembling. You may use aids according to the rules. The general competition rules can be found below. Feel free to try it out\, the team competition at the Finnish Championship was sold out in a week!\n\nSäännöt\n- Yleistä\n  - Kilpailussa ei ole ikärajaa.\n  - Joukkuekilpailussa kasataan yksi 1000 palan palapeli.\n  - Palapelin kuva on samassa erässä kaikille sama\, ja se paljastetaan kilpailun alussa.\n-Paremmuuden ratkaiseminen\n  - Kilpailijoiden paremmuus ratkaistaan palapelin kokoamiseen käytetyn ajan perusteella.\n  - Suoritus on päättynyt\, kun kilpailija on ilmoittanut olevansa valmis sanomalla "AIKA"\, "TID" tai "TIME".\n  - Ajanotto tapahtuu sekunnin tarkkuudella. Kolmen parhaan osalta tasasijoja ei kuitenkaan jaeta\, vaan sijoitukset ratkaistaan päätuomarin silmämääräisen tulkinnan perusteella.\n  - Kilpailun kesto on 2 tuntia.\n  - Jokaisesta puuttuvasta palasta lisätään 5 sekuntia kasausaikaan. On huomioitava\, että kello käy kunnes kilpailija on ilmoittanut olevansa valmis. Tämän jälkeen löytyneitä paloja          ei puolestaan huomioida.\n  - Mikäli useampi kuin yksi toisiinsa liittyvä pala puuttuu\, tämä katsotaan valmistusviaksi\, eikä rangaistusta anneta.\n  - Mikäli paloja puuttuu yli 10\, kilpailijan suoritus hylätään\, ellei puuttuminen johdu valmistusvirheestä.\n  - Mikäli palapeli ei valmistu annetussa ajassa\, lasketaan yhdistetyt palat\, ja tämä ratkaisee kilpailijan/parin sijoituksen. Laskennassa huomioidaan vähintään 3 palan yhtenäiset kokonaisuudet.\n- Suoritus\n  - Palapelin saa poistaa sitä suojaavasta pussista vasta kilpailun alettua. Palapelilaatikon ja sen sisältävän pussin avaaminen on osa suoritusta. Tähän saa käyttää ei-teräviä työkaluja. Mikäli laatikko on sinetöity teipeillä\, nämä on avattu etukäteen.\n  - Jos palapelilaatikko on kuitenkin sinetöity\, kilpailijan on ilmoitettava tuomarille nostamalla kätensä. Laatikon avaamiseen kulunut aika vähennetään suoritusajasta.\n  - Kasaamisen apuna ei saa käyttää muita kuin palapelilaatikosta löytyviä kuvia tai kaavioita. Lisäksi\, jos palapelilaatikossa on täysikokoinen kuva palapelistä\, tätä ei saa käyttää alustana kasaamisessa\, ainoastaan mallikuvana.\n  - Joukkuekilpailussa on sallittua käyttää enintään neljää A2-kokoista alustaa.\n  - Kilpailija saa käyttää telinettä\, joka pitää palapelilaatikon sopivassa asennossa.\n  - Kilpailija ei saa muuttaa pöydän korkeutta tai asentoa\, eikä käyttää lisävalaisimia. Suurennuslasit ovat sallittuja.\n  - Kilpailija ei saa häiritä muita kilpailijoita. Kuulokkeita saa käyttää\, kunhan se ei häiritse muita kilpailijoita.\n  - Tuomarit seuraavat kilpailijoiden suoritusta. Mikäli tuomari ei ole huomannut palapelin olevan valmistumassa\, kilpailijan on ilmoitettava tästä nostamalla kätensä. Palapelin valmistuttua\, tuomari varmistaa oikean kasauksen ja kirjaa kilpailijan ajan.\n  - Tuomarin kirjattua ajan\, kilpailija palauttaa aikakortin päätuomarille itse.\n  - Suorituksen päätyttyä kilpailijan on kohtuullisessa ajassa kerättävä tavaransa ja poistuttava kilpailualueelta.\n  - Jos palapeli ei ole valmis kilpailun päättyessä\, kilpailijan on kerättävä irralliset palat 10 palan pinoihin laskennan nopeuttamiseksi.\n\nRules\n- General\n  - There is no age limit for the competition.\n  - In the team competition\, one 1000-piece puzzle is assembled.\n  - The puzzle image is the same for everyone in the same round\, and it is revealed at the beginning of the competition.\n- Determining ranking in the competition\n  - The ranking of the competitors is determined based on the time spent assembling the puzzle.\n  - The assembly is finished when the competitor has announced that thay are finished by saying "AIKA"\, "TID" or "TIME".\n  - The timing is done with an accuracy of one second. However\, no ties will be shared for the top three\, but the rankings will be decided based on the visual interpretation of the head judge.\n  - The duration of the competition is 2 hours.\n  - For each missing piece\, 5 seconds are added to the assembly time. It should be noted that the clock runs until the competitor has announced that they are finished. Pieces found after this are not taken into account.\n  - If more than one connected piece is missing\, this is considered a manufacturing defect and no penalty will be given.\n  - If more than 10 pieces are missing\, the competitor's performance will be rejected\, unless the absence is due to a manufacturing defect.\n  - If the puzzle is not completed within the given time\, the connected pieces will be counted\, and this will determine the competitor's/pair's placement. The calculation will take into account the continuous units of at least 3 pieces.\n- The Assembly\n  - The puzzle may only be removed from its protective bag after the competition has started. Opening the puzzle box and the bag containing it is part of the assembly. Non-sharp tools may be used for this. If the box is sealed with tape\, these have been opened in advance.\n  - If the puzzle box is sealed\, the competitor must inform the judge by raising their hand. The time spent opening the box will be deducted from the performance time.\n  - No pictures or diagrams other than those found in the puzzle box may be used to help assemble the puzzle. In addition\, if the puzzle box contains a full-size picture of the puzzle\, this may not be used as a base for assembly\, only as a model image.\n  - In a team competition\, a maximum of four A2-sized bases are allowed.\n  - The competitor may use a stand that holds the puzzle box lid in a suitable position.\n  - The competitor may not change the height or position of the table\, or use additional lighting. Magnifying glasses are allowed.\n  - The competitor may not disturb other competitors. Headphones may be used\, as long as it does not disturb other competitors.\n  - The judges monitor the competitors' performance. If the judge has not noticed that the puzzle is being completed\, the competitor must indicate this by raising their hand. After the puzzle is completed\, the judge verifies the correct assembly and records the competitor's time.\n  - After the judge has recorded the time\, the competitor returns the time card to the head judge.\n  - After completing the task\, the competitor must collect their belongings and leave the competition area within a reasonable time.\n  - If the puzzle is not complete at the end of the competition\, the competitor must collect the loose pieces into stacks of 10 pieces to speed up the counting.
DTEND:20260726T120000Z
LOCATION:Halli 4 Tournaments (lohkot J\, K ja L)
DTSTART:20260726T090000Z
SUMMARY:Suomen Palapeliurheiluliitto järjestää: Palapelien nopeuskokoamisen tiimikisa /The Finnish Jigsaw Puzzle Association represents: Speedpuzzling - teams edition
UID:ec1ce319-633f-4347-b30c-28afc56017ff@ec1c.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Blood on the Clocktower is a social-deduction game similar to the iconic Werewolf/Mafia.\n\nGuided by the storyteller\, the players gather around for murder and mystery\, lies and logic\, deduction and deception. Can you find and execute the demon before they kill the entire village?\n\nSeated in a circle\, each player receives either a ‘good’ or ‘evil’ token with their unique character on it. Good players share information to solve the mystery whilst evil players lie about who they are and what they know. The good team wins if they can piece together their knowledge\, trust each other\, and execute the demon. The evil team wins if the demon can sow distrust\, evade detection\, and wipe out the village.\n\nFor 7-12 players\, estimated runtime 1-2 hours. Pen & paper is provided.\n\n\nBlood on the Clocktower on sosiaalisen päättelyn peli\, joka muistuttaa klassisia Ihmissusi- ja Mafia-pelejä.\n\nPelinjohtajan johdolla pelaajat kokoontuvat murhien\, mysteerien\, valheiden ja logiikan äärelle. Onnistutteko paljastamaan ja teloittamaan demonin ennen kuin se surmaa koko kylän?\n\nYmpyrään asettuneet pelaajat saavat salaisen hahmonsa sekä tiedon siitä\, kuuluvatko he hyvään vai pahaan joukkueeseen. Hyvät pelaajat jakavat tietojaan ratkaistakseen mysteerin\, kun taas pahat pelaajat valehtelevat henkilöllisyydestään ja tiedoistaan. Hyvät voittavat\, jos he onnistuvat yhdistämään vihjeensä\, luottamaan toisiinsa ja teloittamaan demonin. Pahat voittavat\, jos demoni onnistuu kylvämään epäluottamusta\, välttämään paljastumisen ja tuhoamaan koko kylän.\n\nPelaajamäärä 7–12 henkilöä. Pelin arvioitu kesto on 1–2 tuntia. Kynät ja paperit ovat saatavilla.
DTEND:20260726T140000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 1 / table group 1)
DTSTART:20260726T080000Z
SUMMARY:Blood on the Clocktower / Verta Kellotornissa
UID:8d82119d-daab-45d7-9ac1-1bf86f63afba@8d82.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Tervetuloa mystiikan\, mielikuvituksen ja unien maailmaan! \n\nTeen 30 minuutin tulkintoja TAROT-korteilla\, omilla keräily- tai pelikorteillasi tai taidekuvistasi. Voit tuoda esimerkiksi Magic tai Pokémon -korttipakan tulkintaan tai avata ostamasi pakkauksen paikan päällä niin että kortit tulevat yllätyksenä. Tarot-luentaan on mahdollista yhdistää myös unen tulkintaa.\n\nTarot-kortit löytyvät paikan päältä\, muut kortit ym. voit halutessasi tuoda mukanasi. Tulkinnassa voi olla mukana maksimissaan kaksi henkilöä kerrallaan. \n\nOhjelma on viihteellinen ja sisältää aiheesta riippuen myös huumoria. Teen tulkintoja muista aiheista paitsi terveydestä.
DTEND:20260724T210000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 29 / table group 29)
DTSTART:20260724T180000Z
SUMMARY:Conioraakkeli
UID:760c956d-8efb-444f-9b4b-8ae122592ace@760c.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Tervetuloa mystiikan\, mielikuvituksen ja unien maailmaan! \n\nTeen 30 minuutin tulkintoja TAROT-korteilla\, omilla keräily- tai pelikorteillasi tai taidekuvistasi. Voit tuoda esimerkiksi Magic tai Pokémon -korttipakan tulkintaan tai avata ostamasi pakkauksen paikan päällä niin että kortit tulevat yllätyksenä. Tarot-luentaan on mahdollista yhdistää myös unen tulkintaa.\n\nTarot-kortit löytyvät paikan päältä\, muut kortit ym. voit halutessasi tuoda mukanasi. Tulkinnassa voi olla mukana maksimissaan kaksi henkilöä kerrallaan. \n\nOhjelma on viihteellinen ja sisältää aiheesta riippuen myös huumoria. Teen tulkintoja muista aiheista paitsi terveydestä.
DTEND:20260726T120000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 29 / table group 29)
DTSTART:20260726T090000Z
SUMMARY:Conioraakkeli
UID:73eede44-b7c4-4931-8174-7221d6e80cd4@73ee.org
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Blood on the Clocktower is a social-deduction game similar to the iconic Werewolf/Mafia.\n\nGuided by the storyteller\, the players gather around for murder and mystery\, lies and logic\, deduction and deception. Can you find and execute the demon before they kill the entire village?\n\nSeated in a circle\, each player receives either a ‘good’ or ‘evil’ token with their unique character on it. Good players share information to solve the mystery whilst evil players lie about who they are and what they know. The good team wins if they can piece together their knowledge\, trust each other\, and execute the demon. The evil team wins if the demon can sow distrust\, evade detection\, and wipe out the village.\n\nFor 7-12 players\, estimated runtime 1-2 hours. Pen & paper is provided.\n\n\nBlood on the Clocktower on sosiaalisen päättelyn peli\, joka muistuttaa klassisia Ihmissusi- ja Mafia-pelejä.\n\nPelinjohtajan johdolla pelaajat kokoontuvat murhien\, mysteerien\, valheiden ja logiikan äärelle. Onnistutteko paljastamaan ja teloittamaan demonin ennen kuin se surmaa koko kylän?\n\nYmpyrään asettuneet pelaajat saavat salaisen hahmonsa sekä tiedon siitä\, kuuluvatko he hyvään vai pahaan joukkueeseen. Hyvät pelaajat jakavat tietojaan ratkaistakseen mysteerin\, kun taas pahat pelaajat valehtelevat henkilöllisyydestään ja tiedoistaan. Hyvät voittavat\, jos he onnistuvat yhdistämään vihjeensä\, luottamaan toisiinsa ja teloittamaan demonin. Pahat voittavat\, jos demoni onnistuu kylvämään epäluottamusta\, välttämään paljastumisen ja tuhoamaan koko kylän.\n\nPelaajamäärä 7–12 henkilöä. Pelin arvioitu kesto on 1–2 tuntia. Kynät ja paperit ovat saatavilla.
DTEND:20260724T220000Z
LOCATION:Hall 5 Experience Point (pöytäryhmä 1 / table group 1)
DTSTART:20260724T140000Z
SUMMARY:Blood on the Clocktower / Verta Kellotornissa
UID:0de8d7fc-3359-4ec9-85aa-99af5c2c6d14@0de8.org
END:VEVENT
END:VCALENDAR